Watching Shakespeare: a Bard’s dozen

I am a huge fan of Shakespeare, so keep that in mind and… here we go…

One of the most remarkable things about Shakespeare is that the psychological truths in his plays are so universal that they offer themselves up for endless adaptations and recreations. They can be staged as faithfully as possible to the actual look and feel of whatever era he was writing about, or be stretched and bent into just about anything else. A lot of people may not know it, but the seminal 1950s science fiction film Forbidden Planet is somewhat based on Shakespeare’s The Tempest, and when you can easily leap from 17th century romance to 20th century science fiction, it says a lot about the original writer.

The other amazing thing about his works is this, and something I cannot emphasize enough to someone who fears getting into Shakespeare: Yes, it may be hard to read his words on the page, but watch them acted by brilliant performers, and you’ll be sucked in in a second. The language barrier will vanish while the emotional power will take you over.

Here then are half a dozen straight adaptations of his works, followed by half a dozen that only took inspiration but still delivered powerful stories because, after all, the Bard of Avon was a powerful story-teller.

Straight Adaptations (Most to least faithful to the original era of the story)

  1. Romeo and Juliet (1968)

Probably one of the Bard’s best-know works, which also gave us West Side Story and  Romeo + Juliet, this tale of star-crossed lovers was best told and most accurately cast in Zeffirelli’s version. Unfortunately, years later, the actor Bruce Robinson, who played Benvolio in the film, took part in the #MeToo movement, when he revealed that Zeffirelli sexually harassed him on set.

  1. A Midsummer Night’s Dream (1999, Kevin Kline)

This is one of the most over-produced Shakespeare plays ever, possibly because it’s really the least substantial, but at least this version managed to nail things down definitively with an amazing cast. I mean, come on… Kevin Kline, Roger Rees, Sam Rockwell, Stanley Tucci, Rupert Everett, Michelle Pfeiffer,  Dominic West, Calista Flockhart, Christian Bale, and David Strathairn…  how much more stellar could you get?

  1. Henry V (1989)

Branagh. Shakespeare. Say no more. He is one of the most definitive Shakespearean actors — in fact, he can rightly tell Laurence Olivier to fuck right off (because, honestly Olivier wasn’t that good as Hamlet or Richard III.) But Branagh has brought us multiple Shakespearean adaptations, from Hamlet to Henry V to Much Ado, and all of them are brilliant. Still… his turn as director and star in the pivotal film in Shakespeare’s amazing “War of the Roses” cycle knocks everything else out of the park.

  1. Hamlet (1990)

Despite the allegations about Zefferelli mentioned above, he still gave us a version of Hamlet that rang true, even if Mel Gibson was way too old to play the hero and Glenn Close was way too young to play his mother. Branagh did it six years later, but his exercise was way too academic. Zefferelli’s is visceral and gutsy, and definitely blew Olivier’s bloodless 1948 attempt right out of the water. Unlike Branagh’s, Zefferelli did not adapt the play mostly uncut — which is why his version only runs 2 hours and 14 minutes, while Branagh’s is just over 4 hours.

  1. Richard III (1995)

This is my second favorite Shakespeare play starring one of my favorite actors, Ian McKellan, and the reimagination here is brilliant. It takes this War of the Roses and sets it in an imaginary world where the UK went through a civil war in the 1930s and the fascists won — at first. McKellan plays the humpbacked anti-hero with all of the nasty glee necessary, and is aided and abetted by an amazing cast. (Full disclosure: My actor’s dream would be to play Gloucester/Richard III through the whole cycle of plays he’s in, from all of the Henry VI’s through Richard III… He’s just that amazing a douchebag of a character.)

  1. Titus (1999)

And this is my favorite Shakespeare play, despite most Shakespeare scholars considering it problematic, but in Julie Taymor’s adaptation, it takes off and sings. Her first and most brilliant move was setting it in a Rome that is not specific, but is eternal — it could be anywhere from the time of Julius Caesar to the time of Mussolini, or maybe even Fellini, and it all works. On top of that, the cast is amazing: Anthony Hopkins, Jessica Lange, Alan Cumming, Colm Feore, Harry Lennix, Jonathan Rhys Meyers, and Angus Macfadyen. If you’re not sure about Shakespeare, this is probably your best entry point.

Reimaginations (Nearest to furthest)

  1. Rosencrantz & Guildenstern Are Dead (1990)

Quick catch-up: Rosencrantz and Guildenstern are two minor characters from Hamlet. In the play, they are two old school pals of Hamlet, and they were brought in by the villain to lure Hamlet onto a boat-ride intended to lead to his death. However, Hamlet turns the tables, re-writes a letter and, instead, sentences these two to be executed in his stead. This play, by Tom Stoppard, makes R&G the lead characters, with the actions in Hamlet in the background, and becomes an existential comedy. In the film version, directed by Stoppard, Tim Roth and Gary Oldman essay the lead roles, with Richard Dreyfuss appearing as the lead player — more important here than he was in Hamlet.

  1. Ran (1985)

I saw this film at one of the revival houses in L.A. and went in knowing nothing about it, other than that it was directed by Akira Kurosawa. I was about one act into what I thought was some traditional drama set in the shogun era when my brain suddenly clicked and I realized, “Holy crap. This is King Lear.” And it was. Other than a gender swap up top regarding who inherits what, the rest of it is pure Shakespeare, and there are a lot of moments that really stand out visually, particularly the mad king wandering unharmed through a castle that is being pin-cushioned by arrows, and the summary execution of Lady Kaede, which indicates that maybe her blood pressure was a bit too high.

  1. Scotland, PA (2001)

Another odd little adaptation, but one which gets the source material entirely: This is Shakespeare’s story of ambitious monarchs writ large brought down to human scale, and it totally works. Yes, it’s set in a real place, and manages to reset all of the drama of Shakespeare’s original in the context of the petty squabbles inherent to a fast-food franchise. Surprisingly, though, this does not blunt the drama one bit.

  1. West Side Story (1961)

As if you didn’t know, this is Romeo & Juliet, updated and with an utterly amazing collaboration with seasoned pro Leonard Bernstein writing the score and newbie Stephen Sondheim providing the lyrics. This was lightning in a bottle, almost perfect in every way from Broadway onward, and the movie adaptation is one of the most incredible musicals ever filmed. The talent on tap is over the top, the numbers are choreographed to perfection (thank Jerome Robbins for that), and put this down as the second best adaptation of Romeo and Juliet ever filmed.

  1. 10 Things I Hate About You (1999)

Also known as The Taming of the Shrew (see how the titles rhyme?) this is another Shakespeare update that is admirable for bringing the bard to a new and younger audience. It’s the same story in a different setting: Petruchio… er, Cameron, wants to date Bianca, but her dad is stuffy, so won’t let her date anyone until her older sister Kat hooks up. Enter Patrick Verona (see what they did there?) who will try to, well, tame that shrew. This all takes place at Padua High School, and it’s all a lot better than you might think it’d be from the description.

  1. Theater of Blood (1973)

All right. Question one: Do you like Shakespeare? Question two: Do you like Vincent Price? Question three: Are you a fan of horror movies? Well, if you answered “yes” to at least two of those questions, this is your lucky day. Theater of Blood is an amazing film in which Vincent Price plays a disgruntled Shakespearean actor who did not win a critics’ award, so goes on to bump off each of those critics following his most recent season of Shakespeare plays. The cast of critics is an all-star bunch of British actors of the 1970s, Price is abetted by the amazing Diana Rigg (what ho, Game of Thrones fans!) and we get the amazing combination of Price and Rigg doing Shakespeare, a comedy gore-fest, and a metric buttload of fantastic British actors, well, acting. Keep your eyes out for murders based on Julius Caesar, Troilus & Cressida, Cymbeline, The Merchant of Venice, Richard III, Othello, Henry VI: Part One, and Titus Andronicus. Price’s character fails, however, with attempts at Romeo & Juliet and King Lear. Oops… spoilers?

What is your favorite Shakespeare play or film adaptation? Let me know in the comments!

 

Playwrights write down rites just right

An interesting quartet of heterographs in English are the words rite, right, write, and wright. While the latter three are frequently used with prefixes, the first three also stand alone, and the first one is never prefixed. The second of these has multiple meanings in… well… its own right.

I’ll start with the one I don’t need to go into depth on: Rite. This is the word describing any kind of ritualized ceremony, and you can clearly see that “rite” and “ritual” are related. Rites can be either religious or secular in nature, and they sometimes mix. Weddings and funerals can be either or sometimes both, while baptisms and confirmations are strictly religious. Graduations tend to be secular except in religious schools, although the only religious elements then tend to be an opening invocation or prayer and, sometimes, an optional Mass afterwards. The pledge of allegiance and national anthem are both secular rites. It’s a toss-up either way whether initiation ceremonies for certain organizations like the Masons are religious or secular, although most fraternity and sorority initiations are certainly the most secular of rituals.

Of course, if you and a group of friends regularly get together for Game Night, or Game of Thrones Night, or, like me, do Improv, those are also rites by definition, and again of the most secular kind. Note that all theatre is a rite because it’s structured and has its rules and way of doing things. Not surprising, considering that theatre originated as a religious ceremony in the first place and then grew out of it.

Next is the one with multiple meanings: Right. In its first definition, it refers to some action or thing that people are assumed to have the privilege to possess without meeting any special conditions. That is, a right is a thing you can do, a belief you can hold, or a thing you can own. Of course, “without special conditions” is itself a conditional statement, since in most places rights are established via laws or Constitutions. After all, while the American Declaration of Independence says that our unalienable rights include the pursuit of life, liberty, and happiness, it’s predicated by the statement that it’s a self-evident truth that all men are created equal (emphasis on “men,” naturally), and followed by the idea that governments are created in order to secure these rights.

Note that, at the time, slavery was legal, and in the new country called the United States of America, only white, male, land-owning men over the age of 21 got to vote. No one else needed to apply. So those unalienable rights were relative after all.

Another meaning of the word “right” is the direction — the hand on the gearshift side (if you’re American and drive manual transmission) or the arm on the opposite side of your body from most of your heart (unless you have situs inversus). There’s also the “right hand rule,” which is used in math, physics, and 3D animation, and is basically a way of visualizing how three directional axes move at once. In the 3D animation world, these are X, Y and Z — generally left-right, forward-back, and up-down.

And then there are… well, damn. The dictionary lists 48 different definitions of the word “right,” as adjective, noun, and adverb. I’ll be right back after I read them all…

(See what I did there?)

Okay, are we all right as rain? Good. Let’s move on to the next one. That would be the word write, which is what I’m doing right now (make it stop!). And while this one technically has 17 definitions, they all really boil down to the same thing: to put information into some form that is inscribed onto a surface via abstract characters that represent sounds, syllables, or concepts, whether ink on paper, hieroglyphics on stone, electrons on computer chips, or notes on a musical staff. The act of doing so is the word write as a verb: to write.

The last of the quartet is wright, and he’s a sad little camper because he has only one definition: a worker, especially one that constructs something. He also never appears alone.

Now let’s get to some compounds using the last three and clear up some confusion. For example… you wrote a play. So does that make you:

  1. A playwrite
  2. A playwright

Well, it’s a play and you wrote it, right? Yes, but you also created it, and this is one of the specific uses for… wright. You constructed a play, so you’re a playwright.

Okay, so you’ve written the play and now you want to make sure that everyone knows you own it so they can’t steal it. Time to file it with the Library of Congress. So do you get:

  1. Copywright
  2. Copywrite
  3. Copyright

Hm. Well, you’re a playwright and you don’t want it copied. Oh, wait. Wouldn’t a “copywright” be someone who makes copies? Then maybe… oh yeah. You wrote it, so you’d write the copies, hence you’d copywrite…? Wrong? Of course. Because what this word is really saying is that you have the right to copy the work, since you own it.

Here’s an easy way to remember. When the word “write” is prefixed, it always refers to the style or method of writing, and not really the person. It’s only a person if the word ends with “writer,” but note that “copywrite” is never a verb. You can’t say “I copywrite for XYZ Blog,” but you can say “I’m a copywriter for XYZ Blog.”

As for words that end in “right,” immediately ignore any that actually end in “wright” or in other words that overlap, like “bright,” or “fright.” You’ll find that the few of these that exist really just modify one of the many other meanings of “right.”

And then there’s “wright.” What’s really fascinating about this word is that there are so many occupations, many long forgotten, that not only use this word, but have given names to the English language — and which also remind us of all those other occupational names, and not obvious ones, like Baker.

Playwright I’ve already mentioned. But what would you go to a wainwright for? No… not someone who designs your Batmobile. Although maybe. A wain was a farm wagon or cart, so a wainwright was a cart-maker. And if that cart were going to be a covered wagon, he’d probably need the services of a cooper to make the metal ribs to hold up the canvas. He’d probably also work in close partnership with a wheelwright, who does exactly what you think.

Side note: Ever heard the word “wainscot?” It isn’t related to wagons, but to wood. It’s one of those fun cases of similar sounding words coming from different origins entirely.

Other wrights you might have seen: shipwright and millwright, both of which should be self-evident. And a lot of these wrights would have relied upon the work of smiths, who are people that work with metal. Pretty much it’s a game of “metal+smith” and there’s the occupation. That’s because the word “smith” meant “to hit,” which is what metal works do to form their molten raw materials. Hm. I wonder whether “smith” and “smash” are related.

And then there’s “blacksmith,” which brings up the question, “Hey — why not ironsmith?” The simple answer is that iron used to be called “black metal” because that’s what it looked like in its unoxidized form — ever seeing iron filings? For similar reasons, tinsmiths are also called whitesmiths. Compare the word “tinker,” who was someone who repaired household utensils, most of which had probably been made by smiths. Or maybe potters.

Another fascinating thing about these occupations is how persistent they become as last names. I mean, there’s Rufus Wainwright, Frank Lloyd Wright, Gary Cooper, Will Smith, Josephine Baker, TV producer Grant Tinker, the fictional Harry Potter and the very real creator of the fictional Peter Rabbit, Beatrix Potter.

But the real point here, as always, is how four words that sound exactly alike but which are spelled so differently and have such different meanings managed to land in the language through very different routes, because that is what makes English so interesting, versatile, and difficult. I’d probably be right to say that it’s a rite of passage for everyone who’s trying to learn how to write English to mess this stuff up until they meet a wordwright to help them. I hope that I can fulfill that occupation and set things right.

Good night!

Follow a different map

In our most recent Monday night improv workshop, we practiced a particular exercise called mapping, and it’s absolutely amazing when it’s done right. The short version of the concept is this: the performers are playing one scene, but playing it emotionally and even with a lot of the same dialogue and beats of a completely different scene.

Ideally, the main scene will be something every day or innocuous, while the scene it’s mapped on is something huge and emotional. Or, if the main scene is something big, the mapping source is as different as possible, especially in emotional tone.

Some examples from tonight: A woman telling her husband that they’ve switched to drinking 2% milk, but doing it as if she’s surprising him with the news that she’s pregnant. A convict is about to be executed, but he plays the scene like it’s the college graduation he’s long looked forward to. A new employee on her first day at an office supply store is being shown the ropes, but she plays it like a young woman about to lose her virginity.

Now here’s the trick when doing it in improv: ideally, it’s done without warning. Maybe the suggestion is “realtor showing a house,” but one of the players choses to play it as a professor at a very pricey university chastising a student who isn’t doing their best. Once they’ve established the realtor and client relationship, then that player starts to throw on the mapping, at the very least in emotional tone.

If they do their job, their scene partner and the audience will pick up on it at about the same time, and then the game is afoot. If the partner gets what the initiator is mapping, then it’s time for another improv magic trick on stage, as the scene becomes about two different things at once.

In the case of the new employee/virgin exercise tonight, it became hilarious — and bonus points for the entire scene playing within our family-friendly rules despite the subject matter. The adults would get it while the kids would hear it literally as someone nervous about the job. But the more the new employee talked about concern over her first time, the more the other employee piled it on, advising her not to use a certain brand of stapler, and eventually telling her she was bringing in a couple of warehouse employees who’d been “doing this all day long.”

I think the line that killed everyone in the house was the new employee saying, “I want to take it slow. I hope there won’t be a hole-punch involved.”

For my part, as a performer, I was the executioner to the convict excited for graduation mapping, and it really turned out to be fun as hell to play. There was just something ludicrously joyous and yet simultaneously dark about these two men sharing an ebullient moment over an event that, in the reality of the scene, would be truly terrible, but which was, because of the mapping, a cause for celebration. We even planned for the convict’s grandparents to attend, and hold his hands during the big moment — although I did advise him to tell them to wear thick, rubber-soled shoes.

It was going to be an execution by electric chair with friends and family, the dropping of balloons, and people tossing their caps into the air.

It’s a really powerful creative technique, because it doesn’t need to be limited to just improv, and I’m seeing uses for the concept in my writing already. I think I may have unintentionally done this a few times in short plays or scenes over my career, but now I know how to do it purposefully. It adds a certain surrealism to things, but can really up the stakes, elevating the mundane while retaining a strange but consistent logic.

To me, it seems like a hidden variation of one of the techniques we use when improvising Shakespeare as a genre, which is called metaphor. In it, one of the ways to create flowing and poetic language off-the-cuff is exactly that: create a metaphor for something and then run with it.

For example, “My love for thee is fire, that burns so bright that all who see are blinded, and so hot that naught is left but the smelted gold of the purity of our hearts, and let anyone who’d try to quench these flames perish in them, for I shall never let the bellows of my soul allow our amorous inferno to starve…”

(Yes, that was written as improv.)

Now take that a step back and think about a scene where a librarian is checking out a patron, but decides to play it as a fireman evacuating a burning building.

P: I’d like to check out — 
L: Oh my god, what are you doing? Come on, come on, let’s go!
P: It’s... this is for a homework — 
L: You want to die for that? Why haven’t you read Fahrenheit 451 already?
P: I... hadn’t gotten around to it?
L: Well, great. Literature is definitely an escape, isn’t it?
P: Why do you seem so alarmed?
L: Because that’s my job!
P: What about my cat up that tree?
L: Don’t worry. We’re on it...

And so on… and so the scene becomes an entirely different thing. And in case you’re wondering about where one player clued in the other that they got the game, it happens in line seven, with the word “alarmed.”

Making the right choices in mapping helps to create two of the most important elements of comedy: contrasts and the unexpected. By treating the mundane as spectacular — or vice versa — you instantly create humor by defying audience expectations. The contrast itself creates the air of the unexpected. With the execution/graduation example, that happened almost immediately. The audience knew the suggestion was “prisoner on his last day,” but then the other player bounded in and opened brilliantly with, “Oh, boy. I’m sure excited about today!”

But where mapping can go wrong is if the subject and the map are too close to each other, in which case you don’t get those really beautiful extremes. I tried to find a video example of good mapping to link here, but I could only find one and there were too many results to wade through, because the terms improv and mapping also apply to jazz musicians, which most of the videos were for.

The one that I’m not going to link, while it explained mapping very well, had a terrible example: a man trading in a horse for a new one, but doing it as if he’s at a car dealer. Can you see the issue there? Both scenes are transactional, and are basically about getting a new vehicle. That doesn’t leave a lot of room for novelty. Not that it can’t work as an improv bit on its own, but it doesn’t take full advantage of the exercise.

Transaction scenes are actually tricky for mapping because it can be difficult to come up with a map that isn’t itself a transactional scene. In these cases, it’s better if the mapping revolves around something besides the transaction. For example, the customer may secretly be in love with the seller and is just using the transaction as an excuse to see them. Or, with the horse example, maybe someone is telling their in-laws that they’re divorcing their kid.

The one transaction scene that does work is itself a game, though, called Shopping Spree or Shopkeeper, depending on where you play it. It’s a guessing game probably better seen than described. Here’s our great ComedySportz Manchester team playing it at the Edinburgh Fringe Fest*. The big difference here is that we play it as a team vs. team game instead of one team, so each team is working from the same list of seven items, one team down and the other team up, the first to hit four winning. On top of that, each clue-giver gets 20 seconds. Consequently, the Manchester version is a lot less frenetic than ours is.

Half the fun is in the audience, who’s in the know, watching the shopkeeper not getting the clues. It’s also not a boring transaction scene because it’s not about the transaction at all. In fact, it’s just another form of mapping. In this case, the game itself is the map, but that’s kind of how improv works in general

*Fun inside baseball fact: ComedySportz has a red team and a blue team, but in the Manchester team video, one of the players is wearing a black and white jersey. This is because he’s playing as the “DJ,” or designated jokester, who alternates playing for both teams when there are only two members on each. In L.A., we don’t have a special jersey. Rather, the DJ wears one over the other and puts it on or takes it off as needed — although we also very rarely resort to DJs.

Antique map image of Leo Belgicus by Claes Jansz. Visscher, is in the public domain.